جملات رایج به زبان عربی فصیح

جملات رایج به زبان عربی فصیح

آيا می توانی به من کمک کنی؟

هَلْ تَسْتَطيعُ أنْ تُساعِدَنِی؟

بله، می توانم به شما کمک کنم:

نَعَم، أَستَطِيعُ أَنْ أُساعِدَکَ.

نه، نمی توانم به شما کمک کنم:

لا، لا أَستَطِيعُ أَنْ أُساعِدَکَ.

آيا مطمئن هستی؟

هَل أَنتَ واثِقٌ؟

بله، کاملاً مطمئن هستم:

نَعَم کُلَّ الثِّقَةِ.

آيا ميل داريد با من بيرون بياييد؟

هَل تَرغَبُ بِالخُرُوجِ مَعِي؟

بله، دوست دارم با تو بيرون بيايم:

نَعَم، أُحِبُّ الخُروجَ مَعَکَ.

آيا شما متأهل هستيد يا مجرد؟

هَل أَنتَ مُتَزَوِّجٌ أَم أَعزَب؟ (لِلمُذَکَّر)

من متأهل هستم:

أَنَا مُتَزَوِّجٌ.

آيا شما متأهل هستيد يا مجرد؟

هَل أَنتِ مُتَزَوِّجَةٌ أَم عَزباء؟ (لِلمُؤَنَّث)

من مجرد هستم:

أَنَا عَزباء.

آيا شما بچه داريد؟

هَل عِندَکَ أَولادٌ ؟ (لِلمُذَکَّر)

هَل عِندَکِ أَولادٌ ؟ (لِلمُؤَنَّث)

بله بچه دارم:

نَعَم، عِندِي أَولادٌ.

نه بچه ندارم:

ما عِندِي أَولادٌ.

أيا خجالت نمی کشی!

أَلا تَخجَلُ! (لِلمُذَکَّر)

أَلا تَخجَلِينَ ! (لِلمُؤَنَّث)

با اجازه شما:

عَنْ إذْنِکَ. (لِلمُذَکَّر)

عَنْ إذْنِکِ. (لِلمُؤَنَّث)

با دلی سرشار از محبت و ارادت نامه ام را آغاز می کنم:

أَبدَأُ رِسالَتِي بِقَلبٍ مُفعَمٍ بِالحُبِّ وَ الإخلاصِ.

با دلی سرشار از اندوه به شما تسليت می گويم:

أُعَزِّيکُم بِقَلبٍ مِلؤُهُ الحُزنُ وَ الأَسَی.

بدبختانه، متأسفانه:

مِنْ سُوءِ الحَظِ.

بدون شک،بدون ترديد:

بلا شَکَّ

برای او آرزوی پيروزی کرد:

تَمَنَّی لَهُ النَّجاحَ .(لِلمُذَکَّر)

/ تَمَنَّتْ لَها النَّجاحَ. (لِلمُؤَنَّث)

برايت خوشبختی آرزو می کنم:

أتَمَنَّی لَکَ حَظّاً سَعيداً. (لِلمُذَکَّر)

أتَمَنَّی لَکِ حَظّاً سَعيداً. (لِلمُؤَنَّث)

أتَمَنَّی لَکُم حَظّاً سَعيداً. (لِلمُخاطَبِينَ)

أتَمَنَّی لَکُنَّ حَظّاً سَعيداً. (لِلمُخاطَبات)

أتَمَنَّی لَهُ حَظّاً سَعيداً .(لِلغائب)

أتَمَنَّی لَها حَظّاً سَعيداً. (لِلغائِبة)

امتیاز شما به این مقاله
دیدگاه‌ها ۰
ارسال دیدگاه جدید