کشکت رو بساب/ زبان عربی لهجه شامی

کشکت رو بساب/ زبان عربی لهجه شامی

کشکت رو بساب، دوغت رو بنوش، برو بابا، بزن به چاک بابا و … از جمله اصطلاحاتی است که به طرق مختلف در زبان عربی، مخصوصا لهجه شامی (لهجه سوری و لبنانی) استفاده می شود.

معنی کشکت رو بساب چیه؟

در ابتدا مواردی که می توان از این عبارت استفاده کرد را ذکر می کنیم؛

1- وقتی کسی درباره کاری محال که در حد و اندازه اش نیست صحبت می کند ی تهدید به چیزی می کند که از پس آن بر نمی آید، می گوییم «برو کشکت رو بساب» یا شکل به روز رسانی شده این اصطلاح «برو دوغت رو بنوش».

2- وقتی کسی در کاری که به او ربطی ندارد، دخالت می کند یا خود را صاحب نظر می پندارد و ما می خواهیم به او بگوییم برو پی کار خودت و همان کار بی اهمیت و بیهوده خودت را انجام بده، از این ضرب المثل فارسی استفاده می کنیم.

داستان کامل این ضرب المثل فارسی را در سایت بیتوته بخوانید.

کشکت را بساب به زبان عربی (لهجه شامی) چی میشه؟

امروز در این درس از آموزش مکالمه زبان عربی به لهجه شامی (لهجه سوری، لبنانی) با یک اصطلاح کاربردی و روزمره آشنا بشویم.

فارسیزبان عربی (لهجه شامی)
برو کشکت رو بساب، برو پی کارتروح بَلِّط البَحْرْ
برو کشکت رو بساب به عربی
روح بلط البحر/ لهجه شامی
روح بلط البحر

در واقع شما با گفتن «روح بلط البحر» به زبان عربی به طرف مقابلتان می گویید، برو و کف دریا را کاشی کاری کن. این فعل (بلط) از مصدر «تبلیط» به معنی «کف سازی زمین یا فرش کردن آن با موزاییک، کاشی یا آسفالت و …» است و انجام این کار به معنی مشغول شدن به کار بیهوده و تحقیر طرف مقابل است.

برای دریافت آموزش‌های بیشتر زبان عربی به لهجه لبنانی و سوری (لهجه شامی) پیج ایسنتاگرام ما رو حتما فالو کنید.

امتیاز شما به این مقاله
دیدگاه‌ها ۰
ارسال دیدگاه جدید